2019/09/22

英語字幕終わりー!



「風のたより」の英語字幕の修正が二年越しでようやく終わりました。
’チーム風’が一丸となっての協力体制のおかけです。

英語字幕の修正をやっていただいたのは山之内悦子さん。
彼女と映像を見ながら二人で作業します。
とても贅沢なことだと思います。
山之内さんとやっていると刺激があり、勉強になります。

二人とも細かくしつこいので(仕事に関してだけ)、その分時間がかかります。
でもいい字幕になります。

5日間の合宿生活。
面白かったー。

山之内さん、ありがとうございました!



「空想の森」を久々に新得で上映して



「空想の森」が空想の森映画祭で上映されました。
完成した時以来なので、新得で11年ぶりの上映。

当時撮影に協力してくれた方々も見に来てくれました
上映後、前に出てきてもらい一言ずつ感想を言ってもらいました。


’いんであん’こと、芳賀さんが話した感想が心に残りました。
「自分たちにとっては見慣れた場所、身近な人たちが登場するので、
完成当初は、この映画、何が面白いんだろう、誰が見るんだろうと思っていました。
時間がたった今見て、なかなかいい映画だなあと思いました。」
と。

これだけでも、足掛け10年格闘してつくった甲斐があったなあと思いました。


記録していなかったらすっかり忘れ去られていた記憶。
「空想の森」は、私自身が仲間たちと共に過ごした時間の記録でもあります。

映画にしたことで、その時の空気、湿度、匂いと共に、
感情も思い起こされてきます。
こうやって、確かに私たちはここで生きていたんだな、と。

100年後、誰かがこの映画を見たとき、
映画を通して、登場する人たちと出会うことで、そうそう!と共感したり、ププッと笑ったり、明日からまた頑張ろう!と思えるような映画を私はつくっていきたいと改めて思いました。






農繁期で忙しい宮下さんと文代さんは見に来られませんでしたが、
今度ゆっくり見てもらいたいなあと思いました。

帰りに宮下さんのところに寄ると、
枝豆、とうきびなど、とれたての野菜をいただきました。

本当に美味しいです。
宮下さんのつくる野菜は。